HRVATSKI POLITIČKI DNEVNIK
Puna, grafički dotjerana verzija
Crna kronika
(3/5)

Utorak,
12. srpnja 2005.

TEKST
ISPRED
TEKST
IZA

»Darovao sam novac, ali ne za Šarinićevu jahtu«

ZAGREB - Sudski spor kojeg je Radovan Smokvina, iseljenik iz Švicarske, radi isplate 40.000 CHF pokrenuo protiv Hrvoja Šarinića, počeo je u ponedjeljak na zagrebačkom Općinskom sudu. Povod tužbi i zahtjevu za povrat novca, tvrdi Smokvina, izvješća su o uplatama koja nikad nisu stigla do hrvatskih iseljenika koji su novac uplatili na račun Fonda »Potpora Hrvatskoj«, otvorenog u Villachu u Austriji. »U pismima koja su 1991. pokojni Gojko Šušak i Šarinić slali Hrvatima diljem svijeta pisalo je da će svi koji daju novac moći provjeriti što se s njim događa. Ljudi su i kuće prodavali da pomognu stvaranju Hrvatske«, rekao je Smokvina. Osim nedospjelih izvješća, tužitelj Šarinića tereti i za pronevjeru novca koji, prema njegovom mišljenju, nije upotrebljen za kupnju oružja za obranu Hrvatske. Spomenuo je, između ostalog, luksuzni zrakoplov »Chalenger«, kupljen novcem iseljenika, a kojim je kasnije navodno upravljao Šarinićev sin. »Darovao sam novac, ali ne za Šarinićevu jahtu i slične investicije«, rekao je Smokvina. Miroslav Šeparović, Šarinićev punomoćenik, rekao je da je njegov klijent, uz pokojnog Šuška i Jozu Martinovića, bio samo jedan od potpisnika otvorenog računa, te da je potpisivao isključivo naloge za kupnju oružja. Šarinić također, nastavio je Šeparović, nikada nije bio vlasnik spornog računa već je to bila Republika Hrvatska. »Hrvatska smo svi mi, no tada republiku još nismo imali. To znate bolje od mene, gospodine bivši ministru, i mogli biste i vi biti optuženi«, rekao je Šeparović. Smokvina je opovrgnuo da Šarinić nije bio vlasnik računa, koji je navodno otvoren na njegovo ime, ali smatra da nije mogao biti vlasnik sredstava na njemu. Smokvina je u podnesku sudu zatražio i da se kao svjedok pozove ministrica Vesne Škare- Ožbolt, tadašnja tajnica Hrvoja Šarinića. Zbog dokaznih materijala koje je tužitelj podnio u sudski spis, a koji su većinom napisani na njemačkom jeziku, sutkinja je Smokvini dala rok od 30 dana, za dostavu ovjerenih prijevoda na hrvatski jezik.

Anita Krmek

VRH TEKSTA